Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tzig m

  • 1 schmutzig

    1) гря́зный, неопря́тный, нечи́стый

    schmútzige Hände, Füße — гря́зные ру́ки, но́ги

    schmútzige Wäsche — гря́зное бельё

    ein schmútziges Gesícht — гря́зное лицо́

    schmútzige Árbeit — гря́зная [чёрная] рабо́та

    er will kéine schmútzige Árbeit máchen — он не хо́чет выполня́ть гря́зную рабо́ту

    etw. schmútzig máchen — па́чкать, испа́чкать что-либо

    du hast dir das Gesícht schmútzig gemácht — ты испа́чкал (себе́) лицо́

    du hast déinen Mántel / déinen Ánzug schmútzig gemácht — ты испа́чкал своё пальто́ / свой костю́м

    schmútzig wérden, sich schmútzig máchen — (за)па́чкаться, загрязни́ться

    wo hast du denn dich so schmútzig gemácht? — где ты так запа́чкался [испа́чкался]?

    músstest du dir denn das Kleid so schmútzig máchen? — обяза́тельно ну́жно бы́ло так испа́чкать пла́тье?

    2) перен. гря́зный, нечистопло́тный, ни́зкий, гну́сный

    ein schmútziger Krieg — гря́зная война́

    schmútzige Wórte — гря́зные слова́

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > schmutzig

  • 2 witzig

    a
    2) разг оригинальный, необычный, чудной

    Das ist ja wítzig. — Как необычно! / Как странно!

    3) забавный, смешной

    álles ándere als wítzig sein*быть отнюдь не смешным

    Hítzig ist nicht wítzig. — Поспешишь – людей насмешишь.

    Универсальный немецко-русский словарь > witzig

  • 3 грязно

    безличн. в знач. сказ. es ist schmÚtzig; в повседн. речи тж. es ist dréckig

    В ко́мнате бы́ло гря́зно. — Im Zímmer war es schmÚtzig [dréckig].

    По́сле дождя́ на у́лице гря́зно. — Nach dem Régen ist es dráußen schmÚtzig [dréckig].

    Ребёнок так гря́зно пи́шет. — Das Kind schmiert so (beim Schréiben).

    Русско-немецкий учебный словарь > грязно

  • 4 hitzig

    hítzig a
    горя́чий, вспы́льчивый, пы́лкий

    ein h tziger Kopf — горя́чий челове́к

    h tzige W rte — ре́зкие слова́ (, ска́занные сгоряча́)

    h tziges F eber уст. — си́льный жар

    im h tzigen F eber l egen* уст. — лежа́ть в жару́

    h tzig w rden — горячи́ться; вспыли́ть

    h tzig ist nicht w chtig посл. уст. — ≅ поспеши́шь — люде́й насмеши́шь

    Большой немецко-русский словарь > hitzig

  • 5 schmutzig

    schmútzig a
    1. гря́зный; неопря́тный, нечи́стый

    schm tzig wrden, sich schm tzig má chen — (за)па́чкаться

    2. гря́зный, нечистопло́тный, скве́рный, ме́рзкий, ни́зкий, гну́сный, по́длый

    Большой немецко-русский словарь > schmutzig

  • 6 stutzig

    stútzig a
    изумлё́нный, озада́ченный; насторожё́нный
    st tzig m chen
    1) озада́чить, поста́вить в тупи́к

    er w rde st tzig — он был озада́чен [обескура́жен]

    2) насторожи́ть

    Большой немецко-русский словарь > stutzig

  • 7 пачкаться

    sich beschmútzen, sich schmútzig máchen; schmútzig wérden

    Новый русско-немецкий словарь > пачкаться

  • 8 горячий

    горя́чий утю́г — ein héißes Bügeleisen

    Чай о́чень горя́чий, смотри́ не обожги́сь. — Der Tee ist zu heiß, sieh zÚ, dass du dir den Mund nicht verbrénnst.

    У тебя́ о́чень горя́чий лоб, у тебя́ температу́ра. — Déine Stirn ist sehr heiß, du hast Fiéber.

    2) не холодный - о еде, воде при теплоснабжении и др. warm

    горя́чая еда́ — wármes Éssen

    Суп ещё горя́чий, ешь! — Die SÚppe ist noch warm, iss!

    Здесь всегда́ есть горя́чие соси́ски. — Hier bekómmt man ímmer wárme Würstchen.

    Сего́дня отключи́ли горя́чую во́ду. — Héute wÚrde das wárme Wásser ábgestellt.

    3) вспыльчивый, бурный hítzig

    Он о́чень горя́чий челове́к. — Er ist sehr hítzig.

    Об э́том у нас был горя́чий спор. — Darüber hátten wir éine hítzige Auseinándersetzung.

    4) сильный, сердечный heiß; сердечный hérzlich

    горя́чая любо́вь — heiße Líebe

    Победи́телям соревнова́ний устро́или горя́чий приём. — Den Síegern der Wéttkämpfe wÚrde ein hérzlicher Empfáng beréitet.

    Русско-немецкий учебный словарь > горячий

  • 9 остроумно

    géistreich; с юмором, весело wítzig

    Он о́чень остроу́мно отве́тил на вопро́с. — Er hat die Fráge sehr géistreich [sehr wítzig, mit viel Geist und Witz] beántwortet.

    Русско-немецкий учебный словарь > остроумно

  • 10 klotzig

    klótzig
    I a неотё́санный, неуклю́жий
    II adv разг. о́чень (мно́го)

    ich h be kl tzig (viel) zu tun — у меня́ ма́сса рабо́ты [дел]

    Большой немецко-русский словарь > klotzig

  • 11 patzig

    pátzig a разг.
    де́рзкий; на́глый, бессты́жий; надме́нный

    Большой немецко-русский словарь > patzig

  • 12 schmutzig

    schmútzig werden — zabrudzić się

    2) figur. nieprzyzwoity

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > schmutzig

  • 13 stutzig

    zaskoczony, zdziwiony

    stútzig machen — zaskakiwać, zadziwi(a)ć

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > stutzig

  • 14 hitzig

    hítzig adj 1. горещ, разпален, пламенен; 2. сприхав, избухлив; eine hitzige Debatte разгорещен дебат, спор.
    * * *
    a прен 1. разгорещен, горещ (спор); 2. избухлив, сприхав (човек).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hitzig

  • 15 jetzig

    jétzig adj 1. сегашен, днешен; 2. съвременен; in der jetzigen Zeit в днешно време; der jetzige Stand der Forschung съвременното състояние на изследванията; seine jetzige Frau ist Ärztin сегашната му жена е лекарка.
    * * *
    a сегашен, съвременен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jetzig

  • 16 klotzig

    klótzig adj 1. груб, тежък, тромав; 2. in: umg klotzig reich страхотно богат; klotzig verdienen печеля много.
    * * *
    a недодялан, дебелашки; av твърде много.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klotzig

  • 17 kratzig

    krä́tzig adj крастов.
    * * *
    a заядлив, бодлив.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kratzig

  • 18 patzig

    pátzig adj umg нахален, безочлив, арогантен.
    * * *
    a нахален, нахакан.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > patzig

  • 19 protzig

    prótzig adj umg pejor парвенюшки, самохвален.
    * * *
    a надут; богаташки.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > protzig

  • 20 putzig

    pútzig adj umg хубавичък, мил.
    * * *
    a забавен, смешен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > putzig

См. также в других словарях:

  • William Henry Squire — (8 August 1871 ndash; 17 March 1963) was a composer and cellist. Pieces he wrote include Danse Rustique, Bouree, Tarantella, and Humoresque.Born in Ross on Wye, Squire was as well known as a cellist as he was a composer. Educated at Kingsbridge… …   Wikipedia

  • Voyage en Tziganie — Sommaire 1 Le Festival de Musique Tzigane 2000 2 Le Festival de Musique Tzigane 2001 3 Le Festival de Musique Tzigane 2002 4 …   Wikipédia en Français

  • Magda Angélica — Este artículo o sección sobre biografías necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 1 de agosto de 2008. También puedes… …   Wikipedia Español

  • hitzig — ungestüm; leidenschaftlich; temperamentvoll; feurig (umgangssprachlich); heißblütig * * * hit|zig [ hɪts̮ɪç] <Adj.>: a) leicht erregbar und dabei oft heftig, leidenschaftlich, jähzornig in seinen Reaktionen: ein hitziger Mensch, Kopf; er… …   Universal-Lexikon

  • trotzig — aufmüpfig; ungeraten; respektlos; ungehorsam; dickköpfig; eigensinnig; aufsässig; unartig; zickig (umgangssprachlich); unfreiwillig; …   Universal-Lexikon

  • patzig — unwirsch * * * pat|zig [ pats̮ɪç] <Adj.>: mit einer Mischung aus Grobheit, Schärfe und Frechheit auf eine Äußerung, Handlung o. Ä. eines anderen reagierend: eine patzige Antwort geben; er war sehr patzig. Syn.: ↑ frech, ↑ pampig (ugs.… …   Universal-Lexikon

  • Puck — Scheibe; Hartgummischeibe * * * Puck [pʊk], der; s, s: (beim Eishockey) Scheibe aus Hartgummi, die mit dem Schläger ins gegnerische Tor zu treiben ist: der Stürmer schob, schoss, beförderte den Puck ins Tor. * * * Pụck1 〈m. 6〉 Kobold, kleiner… …   Universal-Lexikon

  • Gruentzig balloon catheter — Gruen·tzig balloon catheter (grēnґtsig) [Andreas Roland Gruentzig, German radiologist, 1939–1985] see under catheter …   Medical dictionary

  • Hitzig-Gürtel — Hịtzig Gürtel [nach dem dt. Neurologen Eduard Hitzig, 1838 1907]: gürtelartig ausgeprägte Zone herabgesetzter, verschobener od. ausgeschalteter Reizempfindung am Rumpf im Bereich bestimmter Rückenmarksnerven (im Frühstadium bei ↑Tabes dorsalis… …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • keu-1, skeu-, lengthened grade kēu- —     keu 1, skeu , lengthened grade kēu     English meaning: to notice, observe, feel; to hear     Deutsche Übersetzung: “worauf achten (beobachten, schauen)”, dann “hören, fũhlen, merken”     Note: heavy basis kou̯ǝ ; s extension keu s ; about… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»